রাজাবলি ২ 9 : 35 [ BNV ]
9:35. ভৃত্যরা ঈষেবলকে কবর দিতে গিয়ে দেহের কোন হদিস পেল না| তারা কেবল ঈষেবলের মাথার খুলি, পাযের পাতা আর হাতের তালু খুঁজে পেল|
রাজাবলি ২ 9 : 35 [ NET ]
9:35. But when they went to bury her, they found nothing left but the skull, feet, and palms of the hands.
রাজাবলি ২ 9 : 35 [ NLT ]
9:35. But when they went out to bury her, they found only her skull, her feet, and her hands.
রাজাবলি ২ 9 : 35 [ ASV ]
9:35. And they went to bury her; but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of her hands.
রাজাবলি ২ 9 : 35 [ ESV ]
9:35. But when they went to bury her, they found no more of her than the skull and the feet and the palms of her hands.
রাজাবলি ২ 9 : 35 [ KJV ]
9:35. And they went to bury her: but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of [her] hands.
রাজাবলি ২ 9 : 35 [ RSV ]
9:35. But when they went to bury her, they found no more of her than the skull and the feet and the palms of her hands.
রাজাবলি ২ 9 : 35 [ RV ]
9:35. And they went to bury her: but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of her hands.
রাজাবলি ২ 9 : 35 [ YLT ]
9:35. And they go to bury her, and have not found of her except the skull, and the feet, and the palms of the hands.
রাজাবলি ২ 9 : 35 [ ERVEN ]
9:35. The men went to bury Jezebel, but they could not find her body. They could only find her skull, her feet, and the palms of her hands.
রাজাবলি ২ 9 : 35 [ WEB ]
9:35. They went to bury her; but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of her hands.
রাজাবলি ২ 9 : 35 [ KJVP ]
9:35. And they went H1980 to bury H6912 her : but they found H4672 no more H3808 of her than H3588 H518 the skull, H1538 and the feet, H7272 and the palms H3709 of [her] hands. H3027

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP